“When you work with such a special type of film that needs to be dealt
with in such a careful and personalised manner as ours,
all the companies we work with must have the quality
and commitment to match the movies.” #AvalonEsBBO
“With Bbo I know that the translation and subtitling of our productions is in good hands.
Their personal attention, professionalism and on-time delivery are their best hallmarks.”
“It’s always a pleasure to work with Bbo Subtitulado, meeting agreed deadlines,
excellent attention and top translation. Undoubtedly, it’s our first choice
for the translation of renowned series such as Chicago Fire and Chicago PD.
Thanks, Begoña, we’ll continue working together.”
“Working with Bbo is synonymous with trustworthiness and peace of mind.
A job well done and on time.”
“Good results (sometimes even in record time),
quick response to last-minute emergencies,
technical knowledge on the video side and prices to fit the market.
And, to top it all, the personal attention is unbeatable.” #AvalonEsBBO
“Bbo Subtitulado, fast delivery with excellent results. Effective 100%.”